Супруги Сара и Том готовятся к приему гостей. К ним должна прийти пара – Ричард и Бет. В последний момент они сообщают хозяевами о том, что к ним присоединится Джессика. Сару это известие не радует. Она снова будет флиртовать с тобой. Она со всеми флиртует, не только со мной. Все равно, вечеринка перестает быть приятной. Еще она недавно выпустила свою книгу, так называемый роман, а на самом деле ее порнографические воспоминания. Придется делать вид, что мне это интересно: ах, я еще не прочитала, но обязательно сделаю это в ближайшее время!
Приходят гости. Друзья обмениваются информацией о детях, выпивают. Все в предвкушении фирменного десерта, который готовит хозяин. Незваная гостья вдруг вспоминает, что никогда еще не была в этом доме. Она обращается к Тому: нужна экскурсия. Хорошо, пойдем, я покажу тебе второй этаж.
Это – мой кабинет. А это макет здания, которое я сейчас проектирую.
Бет извиняется перед Сарой: я не могла от нее отвязаться, пришлось взять с собой. Кстати, ее книга очень неплохо расходится.
Сара рассказывает приятельнице о том, что они с супругом попали я тяжелое положение. Он потерял своего самого солидного инвестора, а у него ведь кредит. Я узнала об этом, когда подавала налоговую декларацию. Так что нам приходится продавать это жилище. Покупатель уже нашелся.
Джессика вспоминает о том, как они с ее «экскурсоводом» когда-то в колледже закрутили интрижку. Ты мне все рассказывал что-то нудное про свои проекты, а я все думала: когда же он меня трахнет. Она приближает лицо к губам собеседника, но в этот момент появляется хозяйка дома и просит мужа вернуться на кухню: надо готовить твой фирменный десерт.
За столом разговор заходит о работе Ричарда. Он – адвокат, специализируется на защите обвиняемых в изнасилованиях мужчин. Вы бы знали, какой это ужас – вести перекрестный допрос жертвы изнасилования. Начинаешь чувствовать себя мразью. Бет говорит, что ни за что не стала бы брать на себя защиту насильников. Может, лучше вернуться к защите убийц? Ричард напоминает супруге, что на ее доходы от работы в социальных службах они не могли бы купаться в роскоши, как это делают сейчас. А про насильников я вам скажу просто: они – кондомы. А убийцы? Тоже кондомы, но другого сорта.
Джессика сидит с грустным видом, а потом сообщает компании, что она тоже является жертвой изнасилования. Над столом повисает гнетущая тишина. И когда это случилось? Перед выпускными экзаменами в колледже. А почему никому не сказала? Не заявила в полицию? Я поняла, что этот тип со своим дорогостоящим адвокатом просто размажет меня. Ричард говорит, что теперь точно чувствует себя мразью. Джессика прыскает в ладошку. Ты что пошутила? Разве можно шутить на такие темы? Ему можно. А мне что – нельзя? Взрывается хозяйка дома. Она обрушивается на гостью за ее некорректное поведение, за то, что та на ее глазах флиртует с ее благоверным. Джессика заявляет, что у нее проблемы, поэтому она позволяет себе подобные выходки. Проблемы? У тебя наконец-то книга раскупается. Вот у нас – проблемы. Мы в долгах, вынуждены продать дом. Незваная гостья выходит из столовой. Бет и Ричард просят друзей рассказать, что с ними случилось. И мы вам обязательно поможем, ведь вы в свое время нас так выручили. Да? А у вас что, есть лишний миллион? Нет. Тогда нам придется продать дом.
Бет выходит из-за стола, вскоре раздается ее крик. Все выбегают в сад и обнаруживают, что скандалистка повесилась.
Сара и Том просят друзей помочь им избавиться от трупа. Вчетвером они отвозят покойницу к ней домой и вешают ее там. Вернувшись к себе, Том и Сара лакомятся десертом.
Отзывы